Организаторы

Белла Громаковская, бюро переводов “Окей”

пиар и маркетинг

pr@allcorrect.ru

+7(9272)65-41-08

 

 

Константин Дранч, бюро переводов “Окей”

секция “Глобализация бизнеса”

kvdranch@gmail.com

+421 (917) 785-569 Словакия

 

 

Елена Кислова, Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков

программа, компенсации докладчикам

info@perevodural.ru

+7 (343) 254-31-05 Екатеринбург

 

 

Юлиан Тиссен, генеральный директор центра обучения переводчиков ProVerbum

спонсорство

ytissen@proverbum.ru

Тел./факс: +7 (812) 575 0481 Санкт-Петербург

Моб. тел.: +7(921)9244403

 

 

Демид Тишин, генеральный директор бюро переводов “Окей”

общее руководство

dtishin@allcorrect.ru

+7(846)342-69-01 Самара

Тел.: 8-800-333-1247 (бесплатно по России); cот.: +7-917-1055196

 

 

Екатерина Федорова, бюро переводов “Окей”

проживание, заселение, визы, договоры с юрлицами

efedorova@allcorrect.ru

+7(937)206-27-38

 

 

Компании:

 

Бюро переводов «Окей» 

Факты о компании:

  • 7 лет на рынке. Оказывает услуги устного и письменного переводов. Официальный дистрибьютор программ памяти переводов Déjà Vu на территории России и стран СНГ.
  • Член GALA (Globalization and Localization Association) – самой большой в мире ассоциации компаний, занятых в отрасли переводов и локализации.
  • Член Союза переводчиков России
  • С 2007 года бюро переводов «Окей» ежегодно проводило «Круглый стол по вопросам практического перевода», который в 2009 году собрал более 150 человек. С 2010 года мероприятие объединилось с конференцией бизнес-бюро Ассоциации переводчиков (Екатеринбург) и семинарами компании Proverbum (Санкт-Петербург) в виде Translation Forum Russia.
  • Главная ценность «Окей» – энергичные, талантливые сотрудники. Для штатного персонала работает программа непрерывного обучения (иностранные языки, управление временем, маркетинг, финансовый учёт и другие направления). Внештатным сотрудникам компания предоставляет бесплатные консультации по индивидуальному предпринимательству и работе в TM-программах, бесплатные обучающие материалы.
  • В компании успешно применяется бережливое производство и управление по целям.
  • Демид Тишин, генеральный директор, активно участвует в работе по стандартизации качества переводческих услуг. Два раза принимал участие в заседание технического комитета 37 Международной организации по стандартизации (ISO): Мадрид 2011 и Сеул 2010. Внес существенный вклад в разработку нескольких проектов.

 

 

Центр обучения и повышения квалификации переводчиков и преподавателей перевода.

Расположен в Санкт-Петербурге и с 2009 года организует регулярные циклы практических семинаров по различным направлениям: технический, деловой, финансовый, юридический перевод, IT для переводчиков (CAT / TEnT и другое ПО, работа с текстами, управление терминологией, QA, DTP, локализация, интернет-ресурсы), устный последовательный и синхронный перевод, перевод с/на немецкий, японский язык и др.

Тел./факс: +7 (812) 718 4662
E-mail: info@proverbum.ru

 

 

 

 

Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков (Екатеринбург)

Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков – преемник Независимой ассоциации переводчиков, основанной 30 сентября 1994 года с целью заполнить правовой и информационный вакуум в сфере  профессионального перевода и способствовать повышению  квалификации, совершенствованию качества перевода, укреплению правовой и социальной защиты переводчиков.

На фоне отсутствия каких-либо переводческих организаций, объединяющих квалифицированных переводчиков, и нарастающего желания прекратить распространение непрофессионализма в сфере перевода, мы создали базу данных высокопрофессиональных переводческих услуг в разных сферах деятельности.

На сегодняшний день мы – компания, оказывающая профессиональные услуги на основе всего того опыта, который был накоплен нашими специалистами в их работе.

С 2003 года Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков – организатор тренингов повышения квалификации переводчиков «Переводческий спецназ», позволяющих быстро и эффективно освоить навыки, необходимые для работы и самостоятельной подготовки переводчика.

Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков – член НП Конгресс-бюро г. Екатеринбурга, что подтверждает репутацию компании как качественного поставщика услуг по переводу конференций и других мероприятий.

Тел./факс +7 (343) 254-31-05

Тел. +7 (343) 290-14-95

E-mail: info@perevodural.ru

Спонсоры 
Партнеры 
Технический партнер
Технический партнер
Санкт-Петербургская высшая школа перевода
Eclectic Translations
Логистический партнер
Логистический партнер
Информационные спонсоры 
Организаторы