Интерактивный Тренинг
Global Interpreting Market and Medical & Legal Interpreters in Russia:
Immediate Opportunities and Long-Term Challenges
Speaker: Эрик Кэндл (Eric Candle),
Член Правления, Координатор Программ в США, Президент Нью-Йоркского Отделения, Международная Ассоциация Устных Медицинских Переводчиков, IMIA, www.imiaweb.org,
Президент,
ECdata, Inc. National Training Institute
New York
3 октября 2013 года, 12.00 – 18.00, курорт “Роза Хутор”, отель Tulip Inn.
Язык презентации: Russian & English.
Стоимость участия – 3900 руб.
Для регистрации на семинар вам нужно выбрать соответствующий билет на странице регистрации конференции. Если у вас возникнут вопросы, вы можете связаться с координатором Оргкомитета TFR Ариной Осиповой: arina@perevodural.ru, тел. +7 (343) 237 0337, доб. 6, моб. тел. +7 950 540 8152.
I ЧАСТЬ (12.00-15.00)
- Мировая практика устного последовательного перевода, УПП
- УПП: ключевые навыки устного переводчика, кодекс этических норм & практические стандарты,
кросс-культурные интервенции, активное слушание и искусство предсказания
- Роли и функции устного последовательного переводчика
- Modes & Modalities of Community Interpreting
- Изменение интонации для снижения акцента
-Три стороны УДП: культурно-лингвистическиe особенности (triadic cultural inventory)
- Медицинская и юридическая терминология;
- Ролевые игры и обсуждение видеоклипов
- Self assessment exercise
II ЧАСТЬ (15.00-18.00)
- Международная Ассоциация устных медицинских переводчиков (IMIA) – мировой лидер
профессионализации устного медицинского перевода: стандарты обучения, сертификация и
аккредитация
- Общенациональная сертификация устных медицинских переводчиков США:
перспективы участия переводчиков России, работающих в англо-русской языковой паре
- Программы обучения устных последовательных переводчиков
- Медицинские и юридические переводчики России в мировом рынке устного
перевода с использованием over-the-phone & video remote interpreting
Всем участникам тренинга будут предоставлены Кодекс этических норм и Стандарты практики устных медицинских переводчиков IMIA, а также глоссарии медицинских и юридических терминов.
Все желающие смогут пройти бесплатное тестирование в режиме устного медицинского перевода.