Результаты регистрации

Последние обновления перед началом Российского форума переводчиков.

Новости хорошие

Translation Forum Russia 2010 посетят, скорее всего, более 300 человек. Данные регистрации на утро 22 сентября – 300 подтвержденных участников и докладчиков. Мы докупаем бейджи.

…. и плохие

Как это иногда бывает, в последнюю неделю несколько докладчиков сообщили о том, что не смогут приехать на конференцию. Мы постарались заменить выступающих по ключевым темам. По плану:

  • Вместо Георгия Моисеенко («Типичные ошибки в переводе на русский язык») выступит Юлиан Тиссен, ProVerbum
  • Вместо Максима Козуба (Мастер-класс устного перевода) выступит Ирина Алексеева, Санкт-Петербургская высшая школа перевода
  • Вместо Израиля Шалыта (технический перевод) выступит Павел Дунаев, Неотек
  • Также не смогут приехать: Мэтс Виман, Андрей Чужакин и Олег Рудавин.

Мы приносим извинения участникам в связи с отказом докладчиков и наеемся, что несмотря на это программа окажется достаточно насыщенной и интересной.

До скорой встречи

Сегодня самарская часть оргкомитета отправляется в Екатеринбург. Хеш-тег для общения в твиттере #tfr2010

Встретимся на TFR2010!

Оставить комментарий

Спонсоры 
Партнеры 
Технический партнер
Технический партнер
Санкт-Петербургская высшая школа перевода
Eclectic Translations
Логистический партнер
Логистический партнер
Информационные спонсоры 
Организаторы