Предварительная программа. Секция 2

Секция 2: Программное обеспечение для переводчика

Ловкие способы упростить себе труд и подготовиться к любым техническим капризам заказчика. Полезно каждому, экономит время и нервные клетки.

Возможные темы докладов:

  • Презентации электронных словарей (Lingvo, Multilex, Economicus, зарубежные издательства)
  • PDF (Solid Converter, OCR)
  • AutoCAD
  • DTP
  • Машинный перевод (Promt, Google)
  • Прикладной софт (Translation Office, бухгалтерия и др.)
  • Средства связи
  • Программы памяти переводов: Trados, DVX, OmegaT

Особые мероприятия:

  • Мастер-классы по TM&CAT: Trados, DVX, OmegaT, MemoQ
  • Head-to-Head встречный опрос представителей CAT-программ

3 комментариев к постуПредварительная программа. Секция 2

Оставить комментарий

Спонсоры 
Партнеры 
Технический партнер
Технический партнер
Санкт-Петербургская высшая школа перевода
Eclectic Translations
Логистический партнер
Логистический партнер
Информационные спонсоры 
Организаторы